Tuesday, March 08, 2005

languages

さっきシャワーを浴びてて、ふと思いついてやってみたくなった。Just testing my brain... How I use different languages when I think or write. だから、頭に浮かんだ言葉でちょっと書いてみたくなった。何だかこういうチャンポンな話し方って、時々まわりの友達とはやってるけど、well, I wanted to know how it goes if I try to follow what comes up in my head and just write down. ちょっと思ったのは、次に何を書こうかな、って思うタイミングのときに、言語が切り替わるような気がする。我說漢語的時候, 結構頭がChinese仕様になる。まだまだ中国語は頭の切り替えが必要なのか、、。

可是, writing is a bit hard. 考えてるときはもっと素早く切り替わるでしょう。when I write, my hands are too slow and I can't follow my 言葉、、頭の中に出てくる。。<- これ、なんか変な日本語ね。

Well, 我的中國話不太好, so, 我不知道你會說很多種的語言的話 (more than 3 languages), どうなんだろう?

この間も友達と話してて、英語が母国語なのに英語がちゃんと話せなくなってるっていう話題が出た。私はちゃんとしたbilingualじゃないけど、when I was talking with a Chinese person in Japanese the other day, at the end she asked me 「Yukiさんは、どこの人?」。。。ちょっとショックだった。私の日本語がなまっていたらしい、、。

I was just wondering if all these globalization, multicultural things get もっと発展したら、いろんな言語話せる人がもっともっといっぱい出てきて、だんだん本来の言語が壊れてきたりするのかな、、。


我以前看過一個 website, it's called The Face of Tomorrow. 世界のいろいろな都市で撮った写真をmorphして、未来の顔?を作っている面白いプロジェクトだ。でも、合成された未来の顔は確かにきれいなんだけれど、各都市とも同じような顔に見えて、写真の元になった人達の個性的な顔がとっても素敵に見える、、。

言葉もそうかな。

4 Comments:

At 3:36 PM, Anonymous Anonymous said...

確かに時々我覺得very confused呢! どうしよう! I'm starting to forget my English, let alone Chinese!

Chrissy

 
At 12:43 AM, Blogger yuki said...

haha... そういえばChrissyも3つの言語話せるね。あ、フランス語も入れたら4つか!
今度は是非、関西弁に挑戦してもらいたいな。かなり格好いいよ。

 
At 1:03 PM, Anonymous Anonymous said...

いや、四年間フランス・カナダ人と付き合っていても、全然話せないのフランス語。バカうたと悪い言葉しか。。-_-; 勉強する意欲もないしけどね。
関西弁は勉強したい!周りに関西の人がいないけど。。面白そう!カッコいいね関西弁!

Chrissy

 
At 5:35 PM, Anonymous Anonymous said...

有一点学问的印度人也很有趣...总把印度话跟英文混在一起...

 

Post a Comment

<< Home